Should’ve known better

Should’ve known better
Now I miss you
Like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true, maybe you’re not gonna change

I feel like you have two homes
Yet I feel you are homeless
Where we live I feel like a stranger
When you home
I feel even stranger

I live in no man’s land
With no way home
Like you don’t understand
Cause you so here, you so there
Not really anywhere
She said…

Should’ve known better
Now I miss you
Like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true, maybe you’re not gonna change

Feels like I’m always
Living out of my suitcase
What about all the years in between
Just trying to find my place

I live in no man’s land
With no way home
Like you don’t understand
Cause you so here, you so there
Not really anywhere
She said…

(Shouting Insha’Allah)
(Shouting Insha’Allah)
(Shouting Insha’Allah)
She said…
(Shouting Insha’Allah) No…
(Shouting Insha’Allah) Oh…
(Shouting Insha’Allah) Oh…

We could’ve written words
On a mountain high
Reminding ourselves
To keep climbing, right
Sometimes we have to lose
A part of us to find the truth

Nothing more beautiful than the way
You used to breathe me into
Your lungs and soul
Sometimes we have to say
“I’m sorry, I can’t stay”

Should’ve known better
Now I miss you
Like Sahara miss the rain
Changing like the weather
Maybe it’s true, maybe it’s true

Oh… should’ve known better
Now I miss you
Like Sahara miss the rain
Changing like the weather, yeah
Maybe it’s true, maybe we’re not gonna change

Should’ve known better
Should’ve known better
Debería haberlo sabido mejor

Debería haberlo sabido mejor
Ahora te echo de menos
Como el Sahara echa de menos la lluvia
Cambiando como el tiempo
Tal vez sea cierto, tal vez no vayas a cambiar

Siento como si tuvieras dos casas
Sin embargo siento que eres un “sin techo”
Donde vivimos me siento como una extraña
Cuando estás en casa
Me siento todavía más extraña

Vivo en tierra de nadie
Sin camino de vuelta a casa
Como si no lo entendieses
Porque estás mucho aquí, estás mucho allí
Pero no estás realmente en ningún sitio
Ella dijo…

Debería haberlo sabido mejor
Ahora te echo de menos
Como el Sahara echa de menos la lluvia
Cambiando como el tiempo
Tal vez sea cierto, tal vez no vayas a cambiar

Siento como si siempre estuviese
Viviendo con la maleta en la mano
Y qué hay de todos los años en común
Tratando de encontrar mi lugar

Vivo en tierra de nadie
Sin camino de vuelta a casa
Como si no lo entendieses
Porque estás aquí, estás allí
No estás realmente en ningún sitio
Ella dijo…

(Gritando Insha’Allah)
(Gritando Insha’Allah)
(Gritando Insha’Allah)
Ella dijo…
(Gritando Insha’Allah) No…
(Gritando Insha’Allah) Oh…
(Gritando Insha’Allah) Oh…

Podríamos haber escrito palabras
En una montaña alta
Recordándonos
Que deberíamos seguir subiendo, ¿verdad?
A veces tenemos que perder
Una parte de nosotros para encontrar la verdad

Nada más bello que la manera en que
Solías respirarme dentro de
Tus pulmones y de tu alma
A veces tenemos que decir
“Lo siento, no me puedo quedar”

Debería haberlo sabido mejor
Ahora te echo de menos
Como el Sahara echa de menos la lluvia
Cambiando como el tiempo
Tal vez sea cierto, tal vez no vayas a cambiar

Oh… debería haberlo sabido mejor
Ahora te echo de menos
Como el Sahara echa de menos la lluvia
Cambiando como el tiempo
Tal vez sea cierto, tal vez no vayas a cambiar

Debería haberlo sabido mejor
Debería haberlo sabido mejor




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...