OGAE Song Contest 2012: Eslovenia




País: Eslovenia
Canción: Čas za nas
Intérprete: Nika Zorjan

Nika Zorjan es una cantante eslovena de 19 años, hija de Janez Zorjan, vocalista y líder del grupo Nova Legija. Con solo 2 años y medio comenzó a participar en festivales infantiles. Después aprendió a tocar al piano y comenzó a cantar de una manera más profesional en el grupo de su padre. Ha intentado lanzar su carrera con 2 singles "Waste no time" y "EKG" sin éxito. Solo consiguió notoriedad al participar en Misija Evrovizija, el concurso que buscaba al representante esloveno en Eurovisión 2012, en el que quedó finalista. Su estancia en el concurso posibilitó el lanzamiento de su primer gran éxito "Čas za nas" y actualmente se encuentra trabajando con el famoso productor esloveno Raay en el que será su primer disco de estudio.


Čas za nas


Ostane nama le spomin na ta čas
Ki utripal je le za nas, to bil je čas
Čas za nas
Bil je čas le za nas

Oo, je zdaj to res slovo
A nama bo še kdaj tako lepo
Ostal bo le spomin
Spomin na mladost
Ko je čas bil za nas
Le za nas

Čutiva, da zadnjič
Sva tu skupaj ujeta v trenutku
Nimam besed, a ta pogled govori mi
Daj, ne pozabi me, v sanjah je možno vse
Zdaj nama riše
Čas novo pot
Vse se konča, a znova bi šla
S tabo stokrat od začetka

Ostane nama le spomin na ta čas
Ki utripal je le za nas, to bil je čas
Čas za nas
Bil je čas le za nas

Oo, je zdaj to res slovo
A nama bo še kdaj tako lepo
Ostal bo le spomin
Spomin na mladost
Ko je čas bil za nas
Le za nas

Mladost je norost
Užili smo jo
A ni bila vse le avantura
Zdaj šele vem, da sem te s tem izgubila
Ta pesem na radiu spominjala nate bo
Za vedno nosila bo tvoj pečat
Sva še lahko prijatelja
Kot bila sva na začetku?

Ostane nama le spomin na ta čas
Ki utripal je le za nas, to bil je čas
Čas za nas
Bil je čas le za nas

Oo, je zdaj to res slovo
A nama bo še kdaj tako lepo
Ostal bo le spomin
Spomin na mladost
Ko je čas bil za nas
Le za nas

Ostane nama le spomin na ta čas
Ki utripal je le za nas, to bil je čas
Čas za nas
Bil je čas le za nas

Oo, je zdaj to res slovo
A nama bo še kdaj tako lepo
Ostal bo le spomin
Spomin na mladost
Ko je čas bil za nas
Le za nas




Un momento para nosotros


Solo queda un recuerdo de ese momento
Que hemos sentido solo nosotros, fue un momento
Un momento para nosotros
Fue un momento solo para nosotros

Oh, ¿es esto realmente un adiós?
¿Podrá ser de nuevo tan bonito?
Solo quedará un recuerdo
El recuerdo de la juventud
De cuando hubo un momento para nosotros
Solo para nosotros

Sentimos que estamos aquí
Juntos por última vez atrapados en un momento
No tengo palabras, pero tu mirada me dice
Que no te olvide, todo es posible en sueños
El tiempo está dibujando
Un nuevo camino para nosotros
Todo acaba, pero me gustaría recorrer
Cien veces contigo desde el principio

Solo queda un recuerdo de ese momento
Que hemos sentido solo nosotros, fue un momento
Un momento para nosotros
Fue un momento solo para nosotros

Oh, ¿es esto realmente un adiós?
¿Podrá ser de nuevo tan bonito?
Solo quedará un recuerdo
El recuerdo de la juventud
De cuando hubo un momento para nosotros
Solo para nosotros

La juventud son tiempos salvajes
Los hemos disfrutado
Pero no todo ha sido una aventura
Solo ahora sé, que te he perdido en ella
Esta canción de la radio me recuerda a ti
Siempre llevaré tu sello
¿Podremos seguir siendo amigos?
¿Como lo eramos al principio?

Solo queda un recuerdo de ese momento
Que hemos sentido solo nosotros, fue un momento
Un momento para nosotros
Fue un momento solo para nosotros

Oh, ¿es esto realmente un adiós?
¿Podrá ser de nuevo tan bonito?
Solo quedará un recuerdo
El recuerdo de la juventud
De cuando hubo un momento para nosotros
Solo para nosotros

Solo queda un recuerdo de ese momento
Que hemos sentido solo nosotros, fue un momento
Un momento para nosotros
Fue un momento solo para nosotros

Oh, ¿es esto realmente un adiós?
¿Podrá ser de nuevo tan bonito?
Solo quedará un recuerdo
El recuerdo de la juventud
De cuando hubo un momento para nosotros
Solo para nosotros

2 comentarios:

  1. La canción transmite buen rollo y me gusta bastante, ya que puede ser una canción bailable pero con un mínimo de calidad, no como la mierda de la de Portugal...xDDD

    La chica es muy mona y encima maja porque te ha contestado en el facebook, así me gusta, los artistas cercanos.

    Enhorabuena por el éxito y gracias por la traducción, brillante como siempre:)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias Tex por tus reportes, veo que también eres seguidor de la web en Facebook. A los que hacemos esta web nos ha sorprendido mucho también para bien el comentario de Nika Zorjan, la hace muy cercana y accesible, algo muy importante para una gran artista. Buen tema, muy bailable y pegadizo. Nos ha ganado a todos. Un abrazo

      Eliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...